Книги: 0-9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Рейтинги

Где купить

Любовный бред

Боссарт А.
Любовный бред
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 320 с. – (Проза: женский род). 3000 экз. (п) ISBN 978-5-17- 064893-1, 978-5-2-26728-4

Книга известной журналистки и писательницы Аллы Боссарт «Любовный бред» вообще попадает в раздел женских романов совершенно условно. Это сборник рассказов, правда, объединенных общей темой, и тема эта – любовь, в самых разнообразных – и смешных, и страшных, и абсолютно патологических – ее проявлениях.

Рассказы сама писательница называет «историями». В чем разница? Рассказ – форма письменного творчества, а история – устного. И тут Алла Боссарт абсолютно права с выбором слова. На протяжении всей книги – а читается она взахлеб, разом – не оставляет ощущение, что нет никакого текста, а сидишь ты в хорошей компании, то ли на коммунальной кухне, где перемешались друзья, и соседи, и друзья соседей, то ли на чьей-то даче, куда на огонек забредают случайные прохожие, и слушаешь разные истории. Дело давно перевалило за полночь, пустые бутылки катаются под столом, языки у всех развязались, и, слово за слово, перебивая друг друга: «А вот у нас еще был случай…»

Сначала о приятелях и знакомых, просто истории – коммунальные, потом речь заходит о мистическом, и идут уже истории инфернальные, с демонами, таинственными надписями и полетами наяву в московском небе, а за ними – криминальные, жуткие и кровавые, и даже, в конце, одна анималистическая, из жизни лошадей.

Круг героев – широчайший, от сельских трактористов и московских бомжей до олигархов. Ну, это и неудивительно, недаром говорят, что каждого жителя планеты отделяют от любого другого три рукопожатия. Язык – как раз такой, как бывает в хорошей компании, – в меру заумный, в меру нецензурный, совершенно живой и человеческий. А верить или не верить рассказанному – зависит от слушателя-читателя. То, чему веришь ночью к третьей бутылке, днем может показаться редким бредом, ну так об этом нас предупреждало и название книги. Любовь – вообще дело такое, далекое от разума и трезвых поступков, и каждый, покопавшись в памяти, пожалуй, припомнит одну-две истории, в которые ни за что не поверил бы, не будь сам лично свидетелем событий.

Жаль, право, жаль, что название «Любовный бред» в сочетании с автором-женщиной и серией «Проза: женский род» прочат книге в основном женскую аудиторию. Остается надеяться на тех, кто уже знаком с творчеством автора и знает, что ее вещи стоит читать каждому.

Ирина Улякова, "Книжное обозрение", №13, 2010

Свежие рецензии

Килворт Г. «Аттика / Пер. с англ. В. Краснянской»

Кэрролл Дж. «Влюбленный призрак / Пер. с англ. Г. Яропольского.»

Ливи Баччи М. «Демографическая история Европы / Пер. с ит. А. Миролюбовой»

Ципперт Х., Хурцльмайер Р. «Как стать настоящим львом / Пер. с нем. Е. Воропаева»

Дунаевский А. «Каннский кинофестиваль: 1939 – 2010»

Боссарт А. «Любовный бред»

Де Линт Ч. «Нереальное приключение / Пер. с англ. М. Павловой»

Чеботарев В. «От «Человека-амфибии» до «Батальоны просят огня».»

Кружков Г. «Письмо с парохода»

Лихтенштейн О. «Рецепты Хлои Живаго: Замужество и как с ним бороться / Пер. с англ. А. Головиной.»

Даймонд Дж. «Ружья, микробы и сталь: Судьбы человеческих обществ / Пер. с англ. М. Колопотина»

Хааг М. «Самая-самая, всеми любимая (и на работе тоже все о’кей) / Пер. со швед. Н. Банке.»

Индридасон А. «Трясина / Пер. с исл. И. Свердлова.»